(In English, scroll down)
Täällä juhlittiin viikko sitten Mid-autumn festivaalia, eli Mooncake festivaalia, joka on yksi isoimmista kiinalaisten perinnejuhlista heti Kiinalaisen uudenvuoden jälkeen. Juhlaanhan kuuluu överikalliiden ja hienojen kuukakkujen syöpöttely ja niiden lahjaksi antaminen, sekä lyhdyt.
![]() |
Mooncakes |
Perinne kertoo, että joku muinainen kiinalainen kuningatar söi semmosen Matrix-tyylisen pillerin, jonka piti taata kuolemattomuus, ja alkoi siitä hyvästä leijua. Muija leijui sitten kuuhun asti ja jäi sinne asumaan Jadejäniksen kanssa. Ihan loogista. Hänen kunniakseen syödään näitä mooncakeja ja lähetetään niitä lyhtyjä taivaalle toivomusten kera.
Ostimma toki yhden hienon rasian mooncakeja semmoiselta promootioalueelta, missä eri leipomofirmat myivät niitä toinen toistaan kekseliäimmissä paketeissa.
![]() |
Mooncake promotion area |
![]() |
Jaderabbit mooncake cases |
Chinatownissa oli tietysti suurimmat kekkerit ja suuntasimmekin sinne ihmettelemään. Kaikki kiinalaiset lapset saivat vanhemmiltaan sellaiset värikkäät lyhdyt pieniin kätösiinsä, vähän samoin, kuin meillä Suomessa on Wappupallot. Muutama länkkärilapsi nähtiin naama punaisena itkemässä, kun lyhty karkasi tai jotain...
![]() |
Chinatown |
![]() |
Dragon getting ready |
![]() |
Chinese heritage center |
![]() |
My effort for being as graceful as the moon queen. |
![]() |
Lanterns |
Chinatown oli täynnä valoja ja pääkatu oli suljettu esityksiä varten. Syötiin siellä nuudelit ja ostettiin jättimäiset paperilyhdyt matkaan. Esitettiin meidän toivomukset paniikissa tulipalon ja kuolemantuomion pelossa ja lähetettiin palavat lyhdyt matkaan.
Hauskaa moonkeikkiä!
In English:
Chinese people celebrated the Mooncake festival here in Singapore. People were buying these fancy moon cakes in fancy boxes and celebrated for this legendary queen who lives in the moon with a rabbit. Chinatown was beautiful with all the lights and the lanterns!
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti
Wadap?